Kobarid dumplings

Voor veel van onze kajakinstructeurs en deelnemers zat een reis naar Slovenië er dit jaar door de pandemie niet in. Om dit jaar toch een beetje het Sloveense gevoel te krijgen, hebben wij een recept uitgeschreven van heerlijke Kobarid dumplings.

We hebben gekozen voor de zogenoemde Kobarid dumplings (Kobariški štruklji). Deze dumplings hebben een walnoten en rozijnen vulling. Ze zijn net even anders dan de dumplings uit Bovec (Bovški krafi) het voornaamste verschil is dat in Bovški krafi peer zit en in de Kobarid dumplings niet.

Dit recept maakt 20 dumplings.
Duur: ± 1 uur en 10 minuten

Ingrediënten voor Kobarid dumplings

Voor het deeg:

  • 375 g bloem
  • 3 dl water
  • 1 el zout
  • 1 el olie

Voor de vulling

  • 75 g rozijnen
  • 0,5 dl rum of een beetje rum extract
  • 75 ml rijstmelk
  • 125 g gemalen / klein gesneden walnoten
  • 100 g broodkruim (paneermeel)
  • 2 el plantaardige boter
  • 100 g suiker
  • ½ el kaneel
  • eventueel een beetje bourbon vanille of vanille extract
  • eventueel geraspte citroenschil
Hoe maak je een Kobarid dumpling? Het is vrij simpel. Bekijk het recept op onze website.

Hoe maak je de dumplings

  1. Rozijnen wellen. Als je echt rum gebruikt wel je de rozijnen in de rum. (Als je rum extract gebruikt, dan kun je de rozijnen eerst even in water wellen. Laat goed uitlekken en leg de rozijnen in een kommetje. Voeg hier wat rum extract aan toe en laat dit een paar minuten zo staan zodat de extract in de rozijnen trekt.
  2. We beginnen met het maken van het deeg. Doe het water in een pannetje en breng dit aan de kook. Haal het pannetje van het vuur en voeg de olie aan het water toe. Zeef de bloem boven een grote kom en roer hier het zout doorheen. Maak in het midden een kuiltje en giet hier het heten water in. Roer de bloem met een vork door het water. Begin het deeg met je handen te kneden zodra het iets is afgekoeld. Vorm een mooie bal en zet het deeg opzij.
  3. De vulling: Doe de melk in een pannetje en breng dit aan de kook. Zodra de melk kookt haal je de pan van het vuur en voeg je de klein gemalen/gesneden walnoten toe. Roer het goed door en schep de mix in een kom.
  4. Smelt de boter in een koekenpan en voeg hier het broodkruim bij. Roer goed door en bak dit tot de broodkruim goud-bruin is. Voeg de broodkruim bij de walnoten (je kunt ook iets achterhouden voor de garnering) samen met de suiker, kaneel, rozijnen en eventueel wat vanille en citroenschil. Roer alles goed door elkaar.
  5. Maak van het deeg 20 gelijke balletjes. Het kan zijn dat het deeg plakkerig is. Gebruik dan wat extra bloem bij het vormen van de dumplings. Rol of druk een bolletje plat tot ca. Ø10 cm. Leg hier ongeveer 1 el vulling in en vouw het deeg dicht. Zorg ervoor dat de bovenrand goed aangedrukt is en dat er geen gaatjes zijn. In het midden kun je het deeg iets indrukken. Dit is zoals ze het in Slovenië doen. Maak zo alle 20 dumplings.
  6. Nu is het tijd om de dumplings te koken. Breng water met wat zout aan de kook en kook de dumplings in 10 minuten gaar.

Je kunt de dumplings warm of koud eten. Wil je ze bewaren, bewaar ze dan in de koelkast. Invriezen kan ook. Je kunt de koude dumplings opbakken in een beetje boter.

Dober Tek oftewel eetsmakelijk!

Kobarid dumplings met een vulling van walnoten en rozijnen.

In het voorjaar, de zomer en het najaar geven wij wildwaterkajakcursussen in Slovenië. Benieuwd naar onze kajakcursussen in Slovenië? Klik hier voor meer informatie.

Europagaai op Instagram

    Schrijf je in voor onze nieuwsbrief

    Aanmelden